Eliad Cohen se ha hecho popular en unos pocos años, como modelo, productor y actor. Tras dar el salto a la popularidad junto a Uriel Yekutiel en los vídeos promocionales de las fiestas de Arisa, ha pasado a fundar una nueva forma de alojarse en viajes con Gay-ville.com y es el creador de las PAPA Party que ahora se están recorriendo medio mundo. Han pasado por Tel Aviv, Nueva York... para tener como próximas fechas París, Palermo o la Playa del Carmen.
Esta noche le toca el turno, de nuevo, a Madrid en la Sala Boite dentro del PAPA World Tour, abriendo los actos de las celebraciones del WE Party New Year Festival: Animación, sensualidad, buena música y buena compañía.
Eliad entre viajes, preparaciones y trabajo ha respondido a algunas preguntas. Ale ¡a disfrutarle!
-o-
Apodo/Nickname: Elicoco
Una canción/A song: System of a Down "Lonely Day"
Un disco/An album: Pink Floyd "The Wall"
Un concierto/A concert: Madonna - MDNA
Una película/A film: Requiem for a Dream
Un lugar donde perderse/A place to get lost: Phi Phi Island, Thailand
-o-
Repasando tu biografía, veo que estuviste en el ejército israelí ¿Cómo fueron aquellos años? ¿Por qué entraste allí?
El servicio militar es obligatorio en Israel, todos los hombres tienen que servir 3 años después del instituto. Yo ya sabía antes de eso que quería combatir. Ejercí como soldado mayoritariamente en el norte de Israel, cerca de la frontera con Líbano. No fue fácil, pero las relaciones que establecí con mis compañeros soldados y las experiencias que viví me convirtieron en la persona que soy hoy.
El servicio militar es obligatorio en Israel, todos los hombres tienen que servir 3 años después del instituto. Yo ya sabía antes de eso que quería combatir. Ejercí como soldado mayoritariamente en el norte de Israel, cerca de la frontera con Líbano. No fue fácil, pero las relaciones que establecí con mis compañeros soldados y las experiencias que viví me convirtieron en la persona que soy hoy.
Having a look at your biography, I found out you were in the Israeli army. How were those years? Why did you decide to join it?
Military service is compulsory in Israel, so all men have to serve 3 years after high school. I knew early on that I wanted to be in combat. I served my time as combat operative mostly in the north of Israel near the border of Lebanon. I was not easy, but the relationships I made with my fellow soldiers and the experiences I had have helped make me the person that I'm today.
Eres el creador del PAPA World Tour que llega a Madrid el 27 de diciembre, donde además haces de maestro de ceremonias ¿Qué vamos a encontrar lo que nos acerquemos a veros?
Estamos muy emocionados de traer PAPA de nuevo a Madrid. La última vez que estuvimos aquí todavía no estábamos en el “World Tour”. Ahora estamos llevando la fiesta a ciudades alrededor del mundo, y deberíais esperar un show de clase mundial Una energía increíble, música fantástica y una producción única en cuanto a visuales y vestuario ¡Va a ser genial!
Estamos muy emocionados de traer PAPA de nuevo a Madrid. La última vez que estuvimos aquí todavía no estábamos en el “World Tour”. Ahora estamos llevando la fiesta a ciudades alrededor del mundo, y deberíais esperar un show de clase mundial Una energía increíble, música fantástica y una producción única en cuanto a visuales y vestuario ¡Va a ser genial!
You are the PAPA World Tour's creator that is coming to Madrid on Dec 27th, where you are the master of ceremonies. What are the people who are joining the party going to find there?
We are very excited to bring PAPA back to Madrid. The last time we were in Madrid, we were not yet on the World Tour. Now we are bringing the party to cities around the world, and everyone should expect a world-class show! Expect amazing energy, fantastic music, and unique production items like party visuals and costumes. It's going to be a great time!
PAPA, MAMA y dos DJs, todo un espectáculo ¿Qué es lo que hace diferente a esta fiesta de las demás?
PAPA (yo) quiere realmente a MAMA. Espera a ver el show que tenemos. Dos de los mejores DJs, Phil Romano y Roberto Barbero, estarán pinchando ¡Estamos muy emocionados! Creo que lo que hace a PAPA diferente de todas las demás fiestas es nuestra combinación única de energía de Oriente Medio y el estilo que traemos. Es exótico, crudo, masculino y la gente está respondiendo realmente bien ¡Lo hemos hecho más grande y mejor para Madrid!
PAPA, MAMA and two DJs, quite a show! What makes this party different from the rest?
PAPA, MAMA and two DJs, quite a show! What makes this party different from the rest?
PAPA (that's me) really loves MAMA. Wait till you see the show we have for you. And two of the best DJs, Phil Romano and Roberto Barbero, will be spinning. We're very excited! I think what makes PAPA different than all the other parties is our unique blend of Middle Eastern energy and style that we bring. It's exotic raw, masculine, and people respond really well to it. We made it bigger and better for Madrid!
¿Por qué Roberto Barbero como DJ para la fiesta en Madrid? ¿Qué te motivó a elegirlo?
Roberto es un DJ increíble. Y es uno de los Djs residentes de PAPA. Su música es genial. Tan simple como eso.
Roberto es un DJ increíble. Y es uno de los Djs residentes de PAPA. Su música es genial. Tan simple como eso.
Why did you choose Roberto Barbero as the DJ for the party in Madrid? What made you do it?
Roberto is an amazing DJ. And he's one of our PAPA Residents. His music is great. It's as simple as that.
No es tu primera visita en España, ¿Qué nos hace diferentes al resto del mundo? ¿Cuál es tu ciudad favorita de las que has visitado?
Me encanta España. Tengo muchos amigos cercanos que viven en España, así que es maravilloso volver a visitarles cada vez que puedo. Los chicos españoles tienen una energia muy parecida a los chicos israelís. Creo que pore so nos llevamos tan bien ¡Y hay chicos muy guapos! He viajado por toda España, ¡creo que no puedo elegir solo una ciudad favorita!
The next time you are coming to Spain is not the first one. What make Spanish people different from the rest? What is your favourite city between all the cities you have visited?
I love Spain. I have many close friends that live in Spain, so it's wonderful to come back to visit them as often as I can. Spanish guys have a similar energy to Israeli guys - I think that's why we get along so well. And there's so many good looking guys! I've traveled all around Spain - I don't think I can pick just one city as my favorite!
Quizás lo primero que llama la atención al verte es tu físico ¿Es cosa de la genética, mucho trabajo en el gimnasio o una combinación de ambas?
La genética es una parte importante de la ecuación, pero, por supuesto, voy mucho al gimnasio y como bien. Creo que mi experiencia en la mili me preparó para un estilo de vida enérgico. Me siento mejor cuando estoy físicamente al máximo. Siempre intento llevarme al límite ¡Si te sientes bien, te verás bien!
Perhaps the first thing that draws attention is your physique. Is it about a genetic case, a lot of work at the gym or a combination of both?
Genes are an important part of the equation, but I definitely go to the gym a lot and eat well. I think that my experience in the military prepared me for an energetic lifestyle. I feel best when I'm physically at my peak. I constantly try to push myself to the limit. If you feel good, then you look good!
Tu Instagram combina momentos familiares, con amigos, trabajo, ocio… y tiene gran éxito ¿Quizás es ahí donde vemos al verdadero Eliad?
Desde luego, pongo mucho de mi mismo para que el público lo vea. Estoy orgulloso de mis amigos, familia y de las cosas que estoy haciendo, por eso estoy feliz de compartirlo con quien esté interesado. Por supuesto mantengo algunas cosas privadas, pero puedes hacerte una idea de quien soy viendo mi Instagram. Intento vivir mi vida tan llena de felicidad y risas como puedo. Y todas mis fotos capturan esos momentos.
Your Instagram profile combines moments with family, friends, work, fun and all of them have a great success... Maybe that is where we see the real Eliad, isn't it?
I definitely put a lot of myself out there for the public to see. I'm proud of my friends, family and the things that I'm doing, so I'm happy to share that with anyone that's interested. Of course I keep some things private, but you definitely can get a sense of who I am by looking at my Instagram profile. I try to live my life as full of happiness and laugther and I can. And my photos all capture moments of fun and happiness.
Siendo conocido ¿Es más fácil o complicado ligar y hacer amigos en el ambiente que te mueves?
No seas tímido, solo di "hola" :-)
You are famous. Is it easier or more difficult to flirt an make friends in this environment?
Don't be shy. Just say hi. :-)
Estás metido dentro del proyecto Gay-ville.com Me parece un proyecto bastante interesante, ¿Crees que es algo que hacía falta?
Soy un hombre de negocios, y cuando veo que el mercado necesita un servicio particular, hago lo imposible por cubrir esa necesidad. Con PAPA se trata de entretenimiento, con Gay-ville, se trata de unos servicios de alojamiento gay friendly y viajes internacionales. Creo que - y cada vez más convencido de esta creencia– había un hueco en el mercado para este servicio. Y estoy orgullosísimo del trabajo que he hecho y de toda la gente con la que he trabajado ¡Seguimos creciendo y creciendo!
You are a founding partner of Gay-ville.com that I think it is a very interesting project. Do you think it is something that you needed?
I am a businessman, and when I see a need in the market for a particular service, I want to do my best to address that need. With PAPA it's about entertainment, with Gay-ville it's about gay friendly housing and international travel services. I believed then - and am now much more committed in that belief - that there was a market need for our services. And I have been so proud of the work that we've done and all the people that we have worked with. We keep growing and growing!
Di lo que quieras, acaba a lo grande
Quiero vivir mi vida sabiendo que no he dejado nada por hacer. Que he valorado cada oportunidad y trabajado duro para abrir cada puerta que he podido. A veces las cosas funcionan, a veces no, pero sé que la vida es mejor cuando eres feliz. Estoy agradecido por todo el apoyo y por todos los fans. Esto me hace querer trabajar más duro y mejor. Gracias.
Say what you want, have a big end
I want to live my life knowing that I didn't leave any stone unturned. That I seized every opportunity and worked my hardest to open every door that I can. Sometimes things work out, sometimes they don't, but I know that life is best when you're happy. I appreciate all the support and all the fans. It makes me want to work harder and be better. Thank you.
Agradecimientos: Carlos Villarroya, Roberto Barbero
Traducción: Carlos Villarroya y Xiana Fumega
Nunca he sido mucho de este tipo de fiestas, pero el tío me ha transmitido muy buen rollo, casi tanto como para asistir a una! Además..., el tío está .. como poco, curioso! ^^
ResponderEliminarGood job!
wish he wasnt so hairy!
ResponderEliminar